2012年6月1日金曜日

Still Alive - Portal Wiki*


Last-modified: 2012-02-19 (日) 21:31:00

目次:

mp3の入手方法

必要な物

GCFSpaceなるソフトを手に入れ、適当なフォルダに放り込んだ後起動し、メニューの「File>Open」又は「Ctrl+O」でファイル「C:\Program Files\Steam\steamapps\目的の.gcf」を開く。
エクスプローラなツリーが表示されるので、適当なフォルダのファイルを右クリックした後「Extract」を選び解凍先を指定。終わったらケーキはあなたの物です!

  • 音楽:「portal content.gcf」内「root\portal\sound\music\」以下。
  • タレット音声:「portal english.gcf」内「root\portal\sound\npc\turret_floor\」以下。

また、Amazon.co.jpでThe Orange BoxサウンドトラックのMP3ダウンロード販売が行われてるので、
そちらを購入するという手も(曲単位の購入も可能です)。作曲者のJonathan Coultonさんのバージョンもあります。
Amazon.comのほうが半額程度安いですが、国内からは日本のクレジットカード利用不可・VPNなどを利用しないとダウンロード出来ないなど障壁が多いので微妙ですね。

中の人

歌:Ellen McLain


(リンク切れ)

作曲:Jonathan Coulton


他には何の歌詞は神のように私を保護することができます。

歌詞

Forms FROM-29827281-12:
Test Assessment Report

 

This was a triumph.
I'm making a note here:
HUGE SUCCESS. It's hard to overstate my satisfaction.
Aperture Science We do what we must because we can.
For the good of all of us. Except the ones who are dead.

 

But theres no sense crying over every mistake.
You just keep on trying untill you run out of cake.
And the Science gets done. And you make a neat gun.
For the people who are still alive.

 

 

Forms FROM-55551-5:
Personnel File Addendum:

Dear <>,

 

I'm not even angry.I'm being so sincere right now.
Even though you broke my heart.
And killed me. And tore me to pieces.
And threw every piece into a fire.
As they burned it hurt because I was so happy for you!
Now these points of data make a beautiful line.
And we're out of beta. We're releasing on time.
So I'm GLaD. I got burned.
Think of all the things we learned for the people who are still alive.

 

 

Forms FROM-55551-6:
Personnel File Addendum Addendum:

One last thing:

 

Go ahead and leave me.
I think I prefer to stay inside.
Maybe you'll find someone else to help you.
Maybe Black Mesa... THAT WAS A JOKE. FAT CHANCE.
Anyway, this cake is great.
It's so delicious and moist.
Look at me still talking when there's Science to do.
When I look out there, it makes me GLaD I'm not you.
I've experiments to run. There is research to be done.
On the people who are still alive.

 

PS: And believe me I am still alive.
PPS: I'm doing Science and I'm still alive.
PPPS: I feel FANTASTIC and I'm still alive.

 

FINAL THOUGHT:
While you're dying I'll be still alive

 


うつ病の無音エコー

FINAL THOUGHT PS:
And when you're dead I will be still alive

 

STILL ALIVE

 

(注釈:灰色文字色はテロップ表示のみで発声を伴わない。)

対訳

This was a triumph.
よくやりましたね。

I'm making a note here:
個人ファイルに書いておきましょう。

HUGE SUCCESS. It's hard to overstate my satisfaction.
「大成功」と。 私は本当に 満足しているのですよ。

Aperture Science We do what we must because we can.
Aperture Science 私たちには力があるから、すべきことを やらねばならないのです。

for the good of all of us. except the ones who are dead.
私たちみんなの ために。 死んだ人々はあきらめましょう。

But theres no sense crying over every mistake.
科学の進歩に 失敗は付き物です。

you just keep on trying till you run out of cake
ケーキがなくなるまで、ひたすら試し続けるの です。

And the Science gets done. And you make a neat gun.
科学はそうして進歩していくのです。 そして、すばらしい銃が作られる。

For the people who are still alive.
生きている人たちの ために。

I'm not even angry.I'm being so sincere right now.
怒ってなんかいませんよ。 本当です。 嘘じゃ ありません。

Even though you broke my heart. And killed me.
あなたは 私を 裏切って 殺し、

And tore me to pieces.
ばらばらにして、

And threw every piece into a fire.
火の中に放り込んだ けれど。

As they burned it hurt because I was so happy for you!
燃えるのは苦しかったけれど、 私はあなたの成功がうれしかった。


3日間の猶予で痛みの歌詞

Now these points of data make a beautiful line.
このデータのおかげで、 すばらしいコードができました。

And we're out of beta.We're releasing on time.
ベータは終了、 予定通りのリリースです。

So I'm GLaD*1. I got burned.
だから、私は 燃やされてよかった。

Think of all the things we learned for the people who are still alive
たくさんのことが分ったのですから。 生きている人たちの ために。

Go ahead and leave me.
さあ、 お行きなさい。

I think I prefer to stay inside.
私は ここに 残ります。

Maybe you'll find someone else to help you.
誰かあなたの力になってくれる人が 現れるでしょう。

Maybe Black Mesa... THAT WAS A JOKE.FAT CHANCE.
ブラック・メサ かも しれないけれど。・・・ 冗談ですよ。 そんなことは まずないでしょう。

Anyway, this cake is great.
ともあれ、このケーキは絶品です。

It's so delicious and moist.
しっとりとしていて、すばらしい味です。

Look at me still talking when there's Science to do.
おやおや、私は仕事をそっちのけにして おしゃべりしていますね。

When I look out there,it makes me GLaD I'm not you.
外の様子を知ると、 あなたでなくてよかったと思います。

I've experiments to run.There is research to be done.
さあ、実験をしなくては。 生きている人たちについて、

On the people who are still alive
リサーチを 続けなくては。

And believe me I am still alive.
私はまだ 生きています。

I'm doing Science and I'm still alive.
私は生きて 科学の進歩を押し進めています。


I feel FANTASTIC and I'm still alive
私は生きています。 すばらしい気分です。

While you're dying I'll be still alive
あなたが死にそうになっても、 私は生きています。

And when you're dead I will be still alive
あなたが死んだ後も、 私は生き続けます。

STILL ALIVE
いつまでも。

 

(注釈:日本のXBOX360版で、歌詞が全て日本語で表示されるようになりました。PC版も、アップデートにより歌詞が全て日本語化されました。内容は360版と同一です。)

カバーバージョン

 



These are our most popular posts:

あなたが「歌詞やその世界観が素晴らしい」と思う歌手は誰ですか?理由も ...

あなたが「歌詞やその世界観が素晴らしい」と思う歌手は誰ですか?理由も添えてお願い します。 ... 彼氏に あたしはここよと 存在をしめしたいがために泣いて、彼氏を苦しめ ながらも、でもあたしはここにいると主張します。 もし質問者様が女性 ... read more

Tu NEs QuUn Gosse 歌詞 - Mathieu Edward: SongColeta

登録500000曲以上の無料洋楽歌詞、容易に洋楽歌詞の検索が出来ます。 ... フォーラムで歌詞の訳を要求しても結構です。 ... たびに私は必要性を感じるあなたが私 に十分に描くと時間をさかのぼるあなたの素晴らしさを解消するために、私は屋上では、 雨の夜 ... read more

音楽歌詞

カテゴリ ... それは世界で最も面白い活動ではないかもしれませんが、あなた が偉大なドラマーになりたいなら、あなたのテクニックを練習 ... 素晴らしいタイミングで プレイするドラマーのための非常に重要です、そして一晩教えることができないもので. read more

Kool The Gang Joanna の歌詞の和訳(翻訳したものでもいいです)が ...

ちなみに歌詞はJoanna, I love you Youre the one The one for me Im in love and I wont l... ... ものでいさせられます私のためのもの彼女は、そういう女の子ですあなたを 素晴らしいと感じさせますそれで、私は私の最善を尽くします正しい ... read more

0 件のコメント:

コメントを投稿